Serwis www.niedziela.be używa plików Cookies. Korzystając z serwisu bez zmiany ustawień przeglądarki wyrażasz zgodę na ich użycie. Aby poznać rodzaje plików cookie, cel ich użycia oraz sposób ich wyłączenia przeczytaj Politykę prywatności

Headlines:
Belgia: Zlikwidują senat? Rząd już podjął decyzję
Kłopot szkół na koniec roku. Muszą szukać starych drukarek
Belgia: Kontrowersje wokół zakazu obozowisk dla bezdomnych w Gandawie
Pracownik w tym wieku jest na wagę dopłaty. Sprawdź jakiej
Belgia: Nauczyciel-pedofil skazany. „Ofiary w wieku 4-7 lat”
Nie wierzymy, że Tusk i Nawrocki będą ze sobą współpracować
Belgia: Wolontariusze poszukują kobiety zaginionej w 2010 roku
Niemcy: Odsłonięto pomnik upamiętniający polskie ofiary II wojny światowej
Temat dnia: Za dużo alkoholu, a za mało owoców i warzyw! Belgijska dieta daleka od ideału
Belgia: Śmiertelny atak nożem w autobusie w Antwerpii

Słowo dnia: Wind, windstoot, storm

Słowo dnia: Wind, windstoot, storm Fot. Shutterstock, Inc.

W Belgii, szczególnie na terenach położonych blisko morza, czasem mocno wieje. Warto więc poznać niderlandzkie słownictwo związane z tym zjawiskiem. Wiatr to po niderlandzku wind, a podmuch wiatru to windstoot.

W niderlandzkim mamy też przymiotnik winderig, oznaczający wietrzny. Wiatr może być np. słaby (zwakke wind), umiarkowany (matige wind) czy silny (harde wind).  Wiatr od morza to wind uit zee, a frisse wind to podmuch świeżego powietrza.

Słowo wind łączy się z wieloma innymi wyrazami, nadając im nowe znaczenia. Windbuks to na przykład wiatrówka, windenergie to energia wiatrowa, windhoos to trąba powietrzna, windkracht to siła wiatru, a windmolen to wiatrak.

Kiedy jest windstil (przymiotnik), to jest bezwietrznie, a rzeczownik windstilte to bezwietrzna pogoda. Samo słowo wind jest rodzaju męskiego i łączy się z rodzajnikiem określonym de.

Liczba mnoga od wind to winden. Słowa tego, podobnie jak w języku polskim, możemy też użyć w metaforycznym znaczeniu „puszczać wiatry” („puszczać bąki”) - po niderlandzku to „winden laten”. Podobnie przymiotnik winderig może oznaczać mającego gazy, wzdętego.

Wichura to po niderlandzku storm, a burzliwa, sztormowa pogoda to stormachtig weer. Stormachtig może też oznaczać coś gwałtownego, burzliwego, głośnego, np. stormachtig applaus to burzliwe oklaski.

Wszystkie słowa dnia znajdą Państwo: TUTAJ.

08.11.2022 Niedziela.BE // fot. Shutterstock, Inc.
 
(łk)

 

Dodaj komentarz

Kod antyspamowy
Odśwież