Serwis www.niedziela.be używa plików Cookies. Korzystając z serwisu bez zmiany ustawień przeglądarki wyrażasz zgodę na ich użycie. Aby poznać rodzaje plików cookie, cel ich użycia oraz sposób ich wyłączenia przeczytaj Politykę prywatności

Headlines:
PRACA W BELGII: Szukasz pracy? Znajdziesz na www.NIEDZIELA.BE (niedziela 28 kwietnia 2024, www.PRACA.BE)
Belgia, praca: Poziom zatrudnienia w Polsce wyższy niż w Belgii
Belgia: Tutaj mieszkańców przybywa najszybciej
Belgia: Tylko 5 pracodawców zgłosiło się do pilotażowego, 4-dniowego tygodnia pracy
Przydatne skróty: EHBO
Belgia: Tutaj prawie połowa mieszkań i domów ma ponad 100 lat!
Świat: Rok 2024 będzie rekordowym pod względem sprzedaży samochodów elektrycznych?!
Niemcy znajdują się na szczycie listy "najlepszych, nieanglojęzycznych miejsc do pracy"
Belgia, auto: Nowy „elektryk” za mniej 25 tys. euro? To możliwe
Belgia: Wypadki w pracy - nowo zatrudnieni z największym ryzykiem

Słowo dnia: Krimpflatie

Słowo dnia: Krimpflatie Fot. Shutterstock, Inc.

Dla wielu konsumentów to źródło dużej irytacji: zawartość opakowania danego produktu maleje, a cena pozostaje bez zmian. To „krimpflatie”, powiemy w języku niderlandzkim.

W 2022 r. i na początku 2023 r. inflacja w Belgii i wielu innych krajach Unii Europejskiej była bardzo wysoka. Podwyżki cen produktów o kilkanaście czy kilkadziesiąt procent klienci od razu zauważą. Niektórzy producenci uznali więc, że drożyznę zakamuflują, zmniejszając zawartość opakowań.

Oczywiście takich zmian głośno nie komunikują. Pewnego dnia kupujemy ulubiony produkt, cena się nie zmieniła, a opakowanie wygląda tak jak zawsze. Dopiero w domu orientujemy się, że jego zawartość się zmniejszyła np. z 750 ml do 600 ml czy z 220 g do 200 g.

Zamiast więc podnieść cenę jednej sztuki produktu producent zmniejsza zawartość opakowania. Cena niby się nie zmieniła, ale w przeliczeniu na 100 ml czy 100 g płacimy dużo więcej.

Taka praktyka nazywana jest w języku niderlandzkim krimpflatie. Słowo to powstało w wyniku połączenia wyrazów krimp oraz inflatie. Krimpen to w niderlandzkim kurczyć się, a krimp to skurczenie się, skurcz. Z kolei inflatie to, jak łatwo zgadnąć, inflacja.

Krimpflatie to zatem „inflacja w formie kurczących się produktów”. W języku angielskim zjawisko to opisuje się słowem downsizing. Także w języku polskim można natrafić na ten anglicyzm.

Więcej słów dnia: TUTAJ

01.03.2023 Niedziela.BE // fot. Shutterstock, Inc.

(łk)

Last modified onczwartek, 02 marzec 2023 10:46

Dodaj komentarz

Kod antyspamowy
Odśwież