Serwis www.niedziela.be używa plików Cookies. Korzystając z serwisu bez zmiany ustawień przeglądarki wyrażasz zgodę na ich użycie. Aby poznać rodzaje plików cookie, cel ich użycia oraz sposób ich wyłączenia przeczytaj Politykę prywatności

Headlines:
Wskaźnik zaszczepień wśród dzieci we Flandrii nadal wysoki
Niemcy: Niewielki wzrost PKB
Energia słoneczna niemal pokryła zapotrzebowanie Belgii na prąd!
Słowa dnia: Vlag van Polen
PRACA W BELGII: Szukasz pracy? Znajdziesz na www.NIEDZIELA.BE (piątek 2 maja 2025, www.PRACA.BE)
Sport, tenis: Zaczęło się fatalnie, skończyło po mistrzowsku – Świątek górą nad Keys
Belgia: Domy tylko trochę droższe
Polska, alert burzowy: Gwałtowne zjawiska pogodowe przetoczą się przez Polskę
Linie lotnicze Air Belgium ogłosiły upadłość!
Polska obecność wojskowa na Ukrainie: Dowództwo odpowiada na spekulacje

Słowo dnia: Bieten

Słowo dnia: Bieten Fot. Shutterstock, Inc.

Kiedyś uchodziły za „jedzenie dla biedaków”, ale obecnie potrawy z tym warzywem znajdziemy także w najlepszych restauracjach. Bieten to buraki.

Jeden burak to w języku niderlandzkim een biet, a liczba mnoga to bieten. Najpopularniejsza w świecie kulinarnym odmiana to burak ćwikłowy, czyli rode biet.

Rode oznacza czerwony, więc dosłownie rode biet to czerwony burak. Inne znane odmiany buraków to burak cukrowy (suikerbiet; suiker to po niderlandzku cukier), burak pastewny (voederbiet; voeder to pasza) i burak liściowy (snijbiet; od snijden, czyli ścinać).

Słowo biet łączy się z rodzajnikiem określonym de, a zatem mówiąc o konkretnym buraku, powiemy de biet. Liczba mnoga to bieten (buraki), a zdrobnienie to bietje (buraczek) i bietjes (buraczki).

We Flandrii, czyli w północnej, niderlandzkojęzycznej części Belgii, buraka określa się też mianem kroot (podobnie jak np. marchew). Kroot w standardowym niderlandzkim ma jednak szersze znaczenie i oznacza bulwę (inaczej też knolgewas).

Burak ćwikłowy jest warzywem (groente), z którego można zrobić np. sałatkę buraczaną (bietensalade), sok buraczany (bietensap) lub zupę z buraków (bietensoep). Popularną (szczególnie w Polsce, w Ukrainie i Europie Wschodniej) zupą na bazie buraków jest barszcz, nazywany w niderlandzkim borsjtsj.

Z buraków cukrowych (suikerbieten), jak sama nazwa wskazuje, robi się cukier (suiker). Bietsuiker to właśnie cukier z buraka.

Wymowę słowa bieten (buraki) znajdziemy TUTAJ, a wyrażenia rode biet (burak ćwikłowy) TUTAJ.

Więcej słów dnia


19.02.2025 Niedziela.BE // fot. Shutterstock, Inc.

(łk)

Last modified onśroda, 19 luty 2025 14:51

Dodaj komentarz

Kod antyspamowy
Odśwież