Serwis www.niedziela.be używa plików Cookies. Korzystając z serwisu bez zmiany ustawień przeglądarki wyrażasz zgodę na ich użycie. Aby poznać rodzaje plików cookie, cel ich użycia oraz sposób ich wyłączenia przeczytaj Politykę prywatności

Headlines:
PRACA W BELGII: Szukasz pracy? Znajdziesz na www.NIEDZIELA.BE (środa, 6 sierpnia 2025, www.PRACA.BE)
Polska: Szpitale pod specjalną ochroną. Ma być tak, jak jest już w sądzie
Temat dnia, Belgia: Kobieta w szpitalu po wypiciu środka czyszczącego w restauracji
Polska: „Zamach na papieża”. W roli głównej zobaczymy Bogusława Lindę
Belgia: Trwają poszukiwania ciała młodej matki zaginionej w 2010 roku
Polska: Speedweek na drogach Policjanci zmierzą nie tylko prędkość
Belgia: 18-latek ranny w strzelaninie w Anderlechcie
Polska: Kontrolerzy pukają do drzwi. Sprawdzają mieszkania po remontach. Kary są wysokie
Belgijskie wojsko zrzuciło pomoc humanitarną w Strefie Gazy
PRACA W BELGII: Szukasz pracy? Znajdziesz na www.NIEDZIELA.BE (wtorek, 5 sierpnia 2025, www.PRACA.BE)

Słowo dnia: Verkocht!

Słowo dnia: Verkocht! Fot. Shutterstock, Inc.

Jeśli coś zostało sprzedane, to w języku niderlandzkim jest „verkocht”. Czasownik sprzedawać to verkopen.

Słowo verkocht to imiesłów czasu przeszłego czasownika verkopen. Jeśli ktoś mówi, że „de auto is al verkocht”, to informuje, że „samochód został już sprzedany”.

Na słowo „verkocht” można się natknąć np. na tablicach i ogłoszeniach związanych ze sprzedażą domu. Jeśli naniesiono na nie słowo „verkocht!”, to wiadomo już, że nieruchomość sprzedano, a ogłoszenie nie jest aktualne.

Czasownik kopen oznacza w niderlandzkim kupować, a imiesłowem czasu przeszłego jest w tym przypadku gekocht. „Jan heeft een nieuwe fiets gekocht” oznacza więc, że „Jan kupił nowy rower”. Z kolei zdanie „Jan heeft zijn oude fiets verkocht” przetłumaczymy jako „Jan sprzedał swój stary rower”.

Słowo verkocht (lub verkochte) może też być użyte jako przymiotnik. Wyrażenie „een verkocht boek” przetłumaczymy więc jako „sprzedaną książkę”.

Wymowę słowa verkocht usłyszymy między innymi TUTAJ.

W języku niderlandzkim mamy też słowo uitverkocht, oznaczające wyprzedane. Zdanie „de concertkaarten zijn al uitverkocht” oznacza więc, że „bilety na koncert są już wyprzedane”. Jeśli w kasie usłyszymy „sorry, uitverkocht!”, to kasjer chce nam powiedzieć „przepraszam, wyprzedane!”.

Więcej słów dnia


22.05.2025 Niedziela.BE // fot. Shutterstock, Inc.

(łk)

Last modified onczwartek, 22 maj 2025 13:19

Dodaj komentarz

Kod antyspamowy
Odśwież