Serwis www.niedziela.be używa plików Cookies. Korzystając z serwisu bez zmiany ustawień przeglądarki wyrażasz zgodę na ich użycie. Aby poznać rodzaje plików cookie, cel ich użycia oraz sposób ich wyłączenia przeczytaj Politykę prywatności

Headlines:
Flamandzki rząd zainwestuje 11 mln euro w naukę języka niderlandzkiego
Belgia: Co trzeci nauczyciel używa AI
Belgia, praca: Mniej niż pół etatu… W Belgii częściej niż w Polsce
Polskie dzieci w belgijskiej szkole – między adaptacją a tożsamo
Flandria: E-papierosy utrzymują uzależnienie od nikotyny u młodych
Słowo dnia: Smokkelaar
PRACA W BELGII: Szukasz pracy? Znajdziesz na www.NIEDZIELA.BE (niedziela, 12 października 2025, www.PRACA.BE)
Belgia: Apel o natychmiastową pomoc dla ofiar przemocy domowej
Belgijska kolej wprowadza nowy system cen. Zapłacimy mniej?
Belgia: Bruksela inwestuje 5,5 mln euro w dwa parki!

Słowo dnia: Smokkelaar

Słowo dnia: Smokkelaar Fot. Shutterstock, Inc.

Spotkamy ich na granicy, w antwerpskim porcie i na lotniskach. Smokkelaars to w języku niderlandzkim przemytnicy.

Jeden przemytnik to een smoekkelaar. Słowo smokkelaar jest w języku niderlandzkim rodzaju męskiego, a zatem łączy się z rodzajnikiem określonym de. Mówiąc więc o konkretnym przemytniku, powiemy de smokkelaar. Liczba mnoga to smokkelaars (przemytnicy).

Wymowę słowa smokkelaar znajdziemy między innymi TUTAJ.

Ze słowem smokkelaar wiążą się takie słowa jak smokkelen (przemycać), smokkel (przemyt), smokkelwaar (przemycany towar). Obecnie dużym problemem w skali globalnej jest też mensensmokkel, czyli przemyt ludzi. Tym procederem trudnią się mensensmokkelaars (przemytnicy ludzi).

Zajmować się przemytem to „zich bezighouden met smokkel”, a zostać przyłapanym na przemycie to „betrapt worden op smokkel”. W Belgii wielkim problemem jest drugssmokkel (przemyt narkotyków), a w szczególności cocaïnesmokkel (przemyt kokainy).

Przemytnicy są przestępcami, kryminalistami (criminelen), a przemyt to przestępstwo (misdrijf). Zdanie „de smokkelaar werd gearresteerd aan de grens” oznacza, że „przemytnik został aresztowany na granicy”. Zdanie „hij is een beruchte smokkelaar”, przetłumaczymy jako „on jest znanym (cieszącym się złą sławą) przemytnikiem”.

Więcej słów dnia


12.10.2025 Niedziela.BE // fot. Shutterstock, Inc.

(łk)

Last modified onczwartek, 09 październik 2025 15:47

Dodaj komentarz

Kod antyspamowy
Odśwież