Przedsiębiorstwo transportowe STIB rezygnuje z komunikatów w języku francuskim na terenie Flandrii
- Written by Redakcja
- Published in Belgia
- Add new comment
Kiedy środki transportu należące do brukselskiego przedsiębiorstwa komunikacyjnego STIB będą wjeżdżały na teren Regionu Flamandzkiego, na pokładzie odczytywane będą wyłącznie komunikaty w języku niderlandzkim – przekazała flamandzka minister ds. mobilności, Lydia Peeters.
Podobnie, jak w przypadku flamandzkiego przedsiębiorstwa transportowego De Lijn oraz przedsiębiorstwa kolejowego SNCB, komunikaty w dwóch wersjach językowych będą ogłaszane w Regionie Stołecznym Brukseli, zaś w Regionie Flamandzkim – jedynie w języku niderlandzkim.
W odpowiedzi na zapytanie ze strony flamandzkiej posłanki, Inez De Coninck, informację tę potwierdziła minister ds. mobilności, Lydia Peeters.
Rzeczniczka STIB, An Van hamme, nie potrafiła powiedzieć, kiedy dokładnie zmiany wejdą w życie, ale przekazała, że toczą się intensywne dyskusje na temat zmiany.
10.04.2021 Niedziela.BE // fot. Shutterstock, Inc.
(kk)
Latest from Redakcja
- Polska: Fiskus ma oko na handlujących w internecie. Tak pilnuje podatków
- Polska: Rozwód i alimenty na nowych zasadach. Sprawdź, co się zmieni
- Polska: Spóźnił się twój pociąg? Możesz domagać się odszkodowania
- Polska: Wysyp grzybów dopiero przed nami. Ma być deszczowo i ciepło
- Polska: Obraża, przeklina, wyzywa. Sztuczna inteligencja Muska zwariowała